先說結論,我花了一萬日幣喝了總共300c.c.的咖啡,哈哈哈。 結束2025年工作的畢業旅行去了趟東京,當然必... Continue Reading →
成為韓文譯者的起點
最近覺得自己有點失去初心,想試著寫點東西把感覺一一找回來。就像是花了很久的時間達到目標,但達到目標了,卻發現沒... Continue Reading →
正著唸和倒著唸不一樣的禹英禑
最近在方格子閱讀一篇文章,內容探討Netflix翻譯爭議,造成許多人將「禹英禑」唸成「ㄩˇ英ㄩˇ」。 先講結論... Continue Reading →
譯碗酸辣湯#1
最近一場視訊口譯活動讓人感受到翻譯這份工作的魅力,想記錄下來。 因為前一年在同場活動覺得自己有很多沒掌握好的地... Continue Reading →